Поиск в словарях
Искать во всех

Русско-немецкий словарь - стать

 

Перевод с русского языка стать на немецкий

стать
III ж : с какой стати? разг. warum denn?; wieso?; wie kommst du dazu?

стать I 1. (сделаться) werden* vi (s) стать кем-л. jem. (N) werden* vi (s) стать врачом Arzt werden стать жертвой кого-л. jem. (D) zum Opfer fallen* vi (s) стало тепло es ist warm geworden 2. (начать) anfangen* vi (+ Inf. с zu) , beginnen* vi (+ Inf. с zu) стало темнеть es dunkelte 3. (для выражения будущего времени) : я стану работать ich werde arbeiten 4. : не стать (перестать) aufhören vi (+ Inf. с zu) , (unter)lassen* vt я не стал читать дальше ich las nicht weiter , ich ließ das Lesen я с тобой и разговаривать не стану ich spreche gar nicht mit dir

стать II 1. (остановиться) stehenbleiben* отд. vi (s) , stocken vi , ins Stocken kommen* vi (s) лошадь стала das Pferd hielt часы стали die Uhr blieb stehen река стала der Fluß ist zugefroren 2. (встать) sich (hin)stellen; sich aufrichten; steigen* vi (s) стать на стул auf einen Stuhl steigen* vi (s) стать на колени niederkni|en vi (s) у него волосы стали дыбом ihm standen die Haare zu Berge стать лагерем ein Lager aufschlagen* стать на якорь мор. vor Anker gehen* vi (s) стать на чью-л. сторону für jem. Partei ergreifen* стать у власти an die Macht kommen* vi (s) 3. безл. : его не стало er ist gestorben а во что бы то ни стало um jeden Preis; koste es , was es wolle за чем дело стало? woran liegt es? за мной дело не станет an mir soll es nicht liegen с него станет dazu ist er fähig; das kann man ihm zutrauen пальто стало ему в 10 000 рублей разг. der Mantel hat ihn 10 000 Rubel gekostet

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I 1) (сделаться) werden (непр.) vi (s) стать кем-либо — jem. (N) zu jem. werden (непр.) vi (s) стать врачом — Arzt werden стать жертвой кого-либо чего-либо — jem. etw. (D) zum Opfer fallen (непр.) vi (s) стало тепло — es ist warm geworden 2) (начать) anfangen (непр.) vi (+ Inf. с zu), beginnen (непр.) vi (+ Inf. с zu) стало темнеть — es dunkelte 3) (для выражения будущего времени) я стану работать — ich werde arbeiten 4) не стать (перестать) — aufhoren vi (+ Inf. с zu), (unter)lassen (непр.) vt я не стал читать дальше — ich las nicht weiter, ich lie? das Lesen я с тобой и разговаривать не стану — ich spreche gar nicht mit dir II 1) (остановиться) stehenbleiben (непр.) отд. vi (s), stocken vi, ins Stocken kommen (непр.) vi (s) лошадь стала — das Pferd hielt часы стали — die Uhr blieb stehen река стала — der Flu? ist zugefroren 2) (встать) sich (hin)stellen; sich aufrichten; steigen (непр.) vi (s) стать на стул — auf einen Stuhl steigen (непр.) vi (s) стать на колени — niederknien vi (s) у него волосы стали дыбом — ihm standen die Haare zu Berge стать лагерем — ein Lager aufschlagen (непр.) стать на якорь мор. — vor Anker gehen (непр.) vi (s) стать на чью-либо сторону — fur jem. Partei ergreifen (непр.) стать у власти — an die Macht kommen (непр.) vi (s) 3) безл. его не стало — er ist gestorben verschieden •• во что бы то ни стало — um jeden Preis; koste es, was es wolle за мной дело не станет — an mir soll es nicht liegen за чем дело стало? — woran liegt es? пальто статьло ему в 10.000 рублей разг. — der...
Русско-немецкий словарь по общей лексике

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины